Se tu hai veramente marcato la tua bici e riesci a ritrovarla la tua determinazione ti darà un'altra possibilità.
If you really did mark it and you can find that bike your determination will get you another chance.
Sono state la tua determinazione e la tua forza di volonta' a salvarti.
Your will and determination are what saved your life. I know who I am now.
Sai cosa mi piace di te? La tua determinazione. Mmh.
Thing I like about you is your determination.
per la tua forza, per la tua determinazione, per la tua fede.
For your strength, for your conviction, for your faith.
La tua determinazione e' forte, figlio mio. Ma se la tua passione rappresentera' la tua piu' grande forza, allo stesso tempo, sara' il tuo peggiore ostacolo.
Your determination is strong, son, but just as your passion will be your greatest strength, so, too, will it be your greatest obstacle.
Mi congratulo per la tua determinazione, ragazzo.
I commend you on your resolve, boy.
Mi piace molto la tua determinazione nel non mollare l'acceleratore!
I do like your determination to keep going.
È chiaro che possiede la tua determinazione e la mia curiosità.
It's evident she has your determination and my curiosity.
Essere troppo coinvolto con una donna... indebolira' solamente la tua determinazione.
Getting involved too deeply with any woman will only weaken your resolve.
Ma sai che questo non puo' intaccare la tua determinazione... Come medico.
But you know you can't let that infect your resolve as a doctor.
Questo corso aiuta a rafforzare la tua determinazione e ti fornisce un modello per prendere decisioni, in modo che tu possa fidarti del fatto di saper fare la cosa giusta, qualunque cosa sia per te.
This course helps you establish your own personal “backbone” and gives the framework for making decisions so you can trust yourself to do the right thing, whatever that is for you.
Non devi permettere che una cosa da niente come farsi sparare indebolisca la tua determinazione.
You mustn't let something as little as getting shot weaken your resolve.
Ammiro la tua determinazione, agente May.
I admire your resolve, agent may.
Stai rischiando, con la tua determinazione.
You're at DEFCON 3 with the moxie.
E, anche quando non succede, quando gli eventi non sono legati a decisioni altrui, non si tratta di un test che l'universo ti invia per testare la tua determinazione.
And even when that's not the case, when life's events are not connected to other people's decisions and actions, it's not some bullshit fucking test sent down from the universe - to check your resolve, you know. - Okay.
Io... ho sempre ammirato la tua determinazione
Um... I always... I always have admired your toughness.
La tua determinazione verso mia nipote, nonostante il suo comportamento...
Your determination to persevere with my granddaughter, despite her behaviour.
Sai, ho sempre ammirato la tua determinazione.
You know, I have always admired your resolve.
Hai guardato in quegli occhioni e la tua determinazione e' scomparsa.
You looked into those big eyes, and you lost your resolve.
Ammiro la tua determinazione, ma il Tridente e' il mio strumento di comando, sgualdrina.
I admire your determination, but the trident is mine to command, wench.
Mi piace la tua determinazione, Harry.
Ah, I like your can-do attitude, Harry...
Fa' che la tua determinazione sia così forte da eliminare ogni situazione o circostanza che si mette fra te e il tuo obiettivo.
Make your determination so strong that it will eliminate any situation or circumstance which stands in the way of your goal.
Allora lascia che la paura rafforzi la tua determinazione.
Then let fear strengthen your resolve.
Qualcuno con la tua sicurezza e la tua determinazione può sembrare un completo mistero a qualcuno privo dell'una o dell'altra.
Someone with your confidence and drive can seem like a complete mystery to a person who lacks one or the other.
Ci piace la tua determinazione, ma... Adele ti ha detto che si tratta di nudo integrale, vero?
We appreciate your determination, but she did tell you that the nudity is fairly extensive though, Adele, right?
Lascia che la tua determinazione vacilli e resta ancora un po'.
Let your determination keep shaking, don't take too long for it to settle down.
Temo che la tua determinazione si stia ammorbidendo.
I fear your resolve grows soft.
Non sono d'accordo, ma rispetto la tua determinazione.
I don't agree, But I do respect your determination.
Con la tua determinazione e la pazienza, e se ci aggiungi anche l'impegno...
Oh Ha Ni's determination and patience and if you add on her hard work...
Ho visto con i miei occhi la tua determinazione, la tua forza di volonta'.
I've seen your determination, your will.
E' una motivazione un po' debole per spiegare la tua determinazione.
That's a pretty flimsy reason for you to want to go.
Forse stava mettendo alla prova la tua determinazione.
Maybe he was pushing you to test your resolve.
Penso che la questione del sottomarino abbia spento la tua determinazione e credi che ci sia ancora un po' di bonta' in quell'uomo, che abbia solo perso la retta via.
I think that, uh, sub crisis, doused the fire in your belly, and you think maybe there's a core of goodness in the man, and he's just lost his way.
Sono fatta così, la tua determinazione mi ha colpito.
It's me, I was moved by your enthusiasm
Tutti apprezzeranno la tua determinazione nel perdere peso
Everyone will appreciate your determination to lose weight
PM: Marian, a nome di tutti i bambini del mondo, grazie per la tua passione, per la tua determinazione e il tuo sostegno.
PM: Well, Marian, I want to say, on behalf of all the world's children, thank you for your passion, your purpose and your advocacy.
0.87215900421143s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?